Зарубежные учреждения (посольства, фонды, культурные центры) на протяжении последних 15 лет потратили довольно крупные средства на финансирование культурных инициатив в Украине — фестивалей, выставок, издательских проектов и так далее. С одной стороны, это позволило украинским организациям реализовать прежде всего некоммерческие, экспериментальные художественные проекты, на которые у государства, как правило, денег не находилось, освоить зарубежные практики арт-менеджмента, научиться фандрейзингу. С другой — в немалой степени поспособствовало разделению украинского искусства на «государственное» и «негосударственное», приучило многих представителей культурно-художественной среды работать «под грант», рассматривая его скорее как заработок, а не как инвестицию. Потому неудивительно, что новости о том, что очередной источник финансирования «исчерпался», воспринимаются весьма болезненно. Так было несколько лет тому назад, когда закрылась программа «Культурные инициативы» Международного фонда «Видродження» (в лучшие времена ее бюджет достигал $5 млн.). А со следующего года прекращает деятельность и швейцарская культурная программа «Про Гельвеция» — утрата сравнительно небольшая (общая сумма грантовой поддержки составляла около $60 тыс.), но все же довольно ощутимая. Сужается и круг целей, на которые теперь можно получить деньги, — уже давно никто не предоставляет так называемых «институционных» грантов на обеспечение жизнедеятельности организации, не финансируются также расходы на поездки на фестивали, резиденции и прочее.
Директор Центра развития «Демократия через культуру» Александр Буценко усматривает в сокращении зарубежного финансирования негативную тенденцию. «Про Гельвеция» была единственной организацией, которая поддерживала культурные проекты именно по развитию украинской культуры, — говорит он. — Есть еще Британский Совет, Гете Институт, Французский культурный центр, но они осуществляют проекты, связанные с распространением своей культуры или с приобщением украинской культуры к французской, немецкой и, шире, европейской. Все это, с одной стороны, объясняется тем, что страны, оказывавшие такую непосредственную помощь, считают, что им удалось создать определенную среду, которая должна развиваться дальше самостоятельно. С другой стороны, они переносят свои интересы в другие сферы».
Упомянутые культурные центры и вправду никогда не были учреждениями, осуществлявшими прямую финансовую поддержку развитию культурных инициатив. Их деятельность касается скорее налаживания двусторонних партнерских отношений между культурными учреждениями, и прекращать ее, как заверили «k:», пока не собираются. В контактах, которые поддерживают центры, должен присутствовать «национальный» компонент — французский, немецкий или голландский. Этот компонент также является обязательным условием содействия культурным мероприятиям, которое осуществляют непосредственно посольства других стран в Киеве. Объемы этой поддержки тоже весьма невелики — например, бюджет посольства Нидерландов, направленный на такие цели, составляет всего 30 тыс. евро.
Культурные центры тем не менее пытаются искать средства для поддержки украинских художников. «Мне удалось убедить мое министерство, чтобы Польский Институт заказал произведения для четырех композиторов-стипендиатов программы Gaude Polonia, — рассказывает «k:» директор этой организации Юрий Онух. — Эти произведения будут исполнены в следующем году на фестивале «Премьеры сезона». К тому же я подал проект на учреждение премии имени Джозефа Конрада, которую раз в два года будут присуждать украинскому писателю».
Сами донорские организации признают, что объемы их бюджетов недостаточны для осуществления больших, значимых проектов. Поэтому они открывают программы, которые финансируют совместно. Одна из таких программ — «Проект переводов», аккумулирующий средства Международного фонда «Видродження», Гете Института и других учреждений. Бюджет этой программы составляет $330 тыс. Фонд Сороса и голландская программа МАТРА совместно финансируют масштабный, рассчитанный на три года проект создания сети книгодистрибьюторских центров в каждой из областей Украины с бюджетом свыше 1,3 млн. евро.
Финансирование из других источников является одним из условий, выдвигаемых теперь грантополучателям. Однако и здесь проявилась проблема «грантового заработка». «Я подумываю вот о чем: может нам уже хватит поддерживать переводческие проекты, а заняться промоушеном уже изданных книг? — говорит господин Онух. — Ведь есть примеры, когда издательство получает 95–100% финансирования на польскую книгу сразу из трех источников — Института книги в Польше, польского посольства и Польского Института. Вот и выходит, что риски минимальны, в продвижении издания оно не заинтересовано, а книги остаются лежать на складе».
Однако эксперты и сотрудники посольств, с которыми общались «k:», видят в ситуации с финансированием не кризис, а трансформацию. Более того, они уверяют, что деньги на культуру есть и их даже становится больше. В частности, в связи с реализацией программы соседства Украины и Евросоюза, а также с утверждением Советом Европы отчета Министерства культуры и туризма о культурной политике.
Эти средства просто надо искать. «Ведущие культурные институции Европы объединились в организацию EUNIC. И теперь появилась возможность создавать культурные кластеры в странах, которые не входят в ЕС, — говорит господин Онух. — Я это нашел в Интернете, увидел, что такой кластер есть в Белграде, и подумал, почему бы нам не создать нечто подобное в Киеве».
19.07.2007
Юрий Рыбачук
№86 | 20 июля 2007
|
|
|